Когда мне хочется забыть о главном,
D A D A
Когда мне хочется в себе уединиться,
D A D A
Я не спеша сворачиваю в лавку –
D A D A
В недорогую лавку букиниста.
Другие время отмывают в главке,
За бизнес-ланчем прячут друг от друга фиги,
А я свой день проглатываю плавно,
Листая мной не читанные книги.
Я захожу туда без всякой цели,
Отбросив повседневной жизни атрибуты.
Не выбираю, не смотрю на ценник,
А просто молча впитываю буквы.
И как в кругу своих друзей давнишних,
На фоне выцветших, но сладких иллюстраций,
Я замираю в этой полусонной нише
И не спешу до срока просыпаться.
D Em
Покуда вечные движения,
F#m D A
Брожения и танцы без конца
D Em
Определяют выражение
F#m D A
Не одного усталого лица,
Пускай мне лучше будет сниться –
Безо всяких толкований, напрямик, –
Что я живу у букиниста
И ночую среди старых книг.
Как Дон-Жуан, попавший на девишник,
Я прирастаю к месту, я хочу остаться.
Мне хорошо без пассов муз ТиВишных,
Без чартов радио активных станций.
Я постигаю жизнь совсем с другого боку,
Как книжный червь, как новый типографский инок,
И мне становится смешна убогость
Тупых корпоративных вечеринок.
Где эти вечные движения,
Вторжения – потуги без конца,
Чтоб сделать общим выражение
И без того единого лица.
Но я не ноль, я единица,
Я вращаюсь где-то далеко от них.
И я живу у букиниста
И ночую среди старых книг.
Когда мне хочется узнать о главном,
Когда мне хочется с собой соединиться,
Я не спеша сворачиваю в лавку –
В недорогую лавку букиниста.
Один попил себе пивка – и славно,
Другому – ничего нет выше высшей лиги,
А для меня – отдохновенье в лавке,
Где ждут другими читанные книги.
Где эти тайные движения,
Спряжение, глаголы без конца
Усугубляют выражение
И без того счастливого лица.
Всё в мире может измениться,
Может сгинуть за какой-то только миг,
Но я живу у букиниста
И ночую среди старых книг.