В край моего щита метит копьем закат.
Dm G Gsus2 G
Пыль на зубах скрипит, пыль застилает взгляд.
F C
Я говорю: “Мой господин, прекрасный граф Роланд,
Dm G Gsus2 G
Едем другим путем!”
Dm G Gsus2 G
Скалы над пропастью встали темницами,
Dm G Gsus2 G
Здесь доверять нельзя людям и птицам, и
F C
Я говорю: “Мой господин, прекрасный граф Роланд,
Dm G Gsus2 G
Едем другим путем!”
F
Не различить лица, не отворить броню.
Dm7 C Dm
Крепко поводья сжав, шпоры даешь коню молча.
G Gsus2 G Dm G Gsus2 G
Dm G Gsus2 G
Побагровел закат, алым глаза слепя.
Dm G Gsus2 G
Взрезана твердь небес перьями ястреба,
F C
А за спиной я различаю шаг предательства
Dm G Gsus2 G
В стуке стальных подков!
Dm G Gsus2 G
Чаши заздравные с каждым Вы пили ли?
Dm G Gsus2 G
Кровью окрасилось золото лилии…
F C
Я говорю: “Мой господин, прекрасный граф Роланд,
Dm G Gsus2 G
Много ль у Вас врагов?”
F
Чертит перчатки сталь медленный полукруг.
Dm7 C Dm
Ты указуешь вдаль, на мавританский юг молча.
Dm G Gsus2 G
Вижу, десницы скал крошат щитов эмаль.
Dm G Gsus2 G
Чую беду и смерть в имени “Ронсеваль”.
F C
Я говорю: “Мой господин, прекрасный граф Роланд,
Dm G Gsus2 G
Время трубить в рога!”
Dm G Gsus2 G
Не оттого ль молчит труб золотая медь,
Dm G Gsus2 G
Что от отрогов гор помощи не успеть?
F C
Верит ли мне, мой господин, прекрасный граф Роланд,
Dm G Gsus2 G
Что гибель в бою легка?
F
Мчаться навстречу ей – Вы не сошли с ума ль?
Dm C
Станет могилой нам каменный Ронсеваль!
Dm7 F
Не осадить коней, строя не уберечь,
Dm C
Вижу леса знамен, слышу чужую речь!
Dm G Gsus2 G Dm G Gsus2 G
F
За королевский дом, за золотистый дрок,
Dm7 C Dm
За безрассудный долг ты поднимаешь рог – поздно!
Fiat voluntas tua, sicut in caelo, et in terra…
F
Чьи голоса звенят, чьи голоса поют?
Dm7 C Dm
Крикнув тебе: “Прощай!”, падаю, падаю в звезды…
Sicut et nos dimittimus debitoribus nostris…
F
Et ne nos inducas in tentationem; Sed
Dm C D
libera nos a malo… libera nos a malo…